Limba română este o limbă superbă, născută din timpuri vechi și având părinți de seamă în istoria și cultura Europei și nu numai. Iar pe cât este de frumoasă și ușor de învățat, am fi noi tentați să spunem, este uneori foarte dificil chiar și pentru nativi să mențină corectitudinea gramaticală a acesteia. Ne întâlnim zilnic cu foarte multe greșeli, mult mai dificil de observat decât celebrele „voiam” sau „ca și”. Sunteți gata să le descoperim?
„De preferabil”
În limba română, exprimarea „de preferabil” nu are sens. Astfel vom spune fie „preferabil”, fie „de preferat”.
Exemple: Este de preferat să nu mănânci sărat. Nu este preferabil să citești acum
Să aibe vs Să aibă
Conjunctivul verbului „a avea” la persoana a III-a are forma „să aibă”, terminat în vocala „ă” și în niciun caz în „e”. De asemenea, este acceptată și forma „să aivă”, însă nu mai este de actualitate.
Exemplu: Îmi doresc să aibă dreptate
Din și dintre
Utilizăm termenul „din” atunci când este urmat de singular, iar „dintre” când urmează plural.
Exemple: fata din bucătărie, băiatul dintre fotbaliști
Datorită și din cauza
Atunci când vom face referire la un aspect pozitiv, vom folosi „datorită”. În schimb, dacă vrem să subliniem un impact negativ, vom utiliza „din cauza”.
Exemple: Mi-am luat casă datorită mamei mele. M-am îmbolnăvit din cauza frigului.
Pleonasmele
Pleonasmele sunt exprimări eronate care exprimă o idee prin utilizarea mai multor termeni decât ar fi nevoie. Printre cele mai cunoscute sunt „a coborî jos”, „a urca sus”, „a avansa înainte”, „a se grăbi repede” etc. Cu toate acestea, întâlnim o serie de pleonasme acceptate de limba noastră.
Exemple: Ieși afară! Taci din gură!
Mi-ar place vs Mi-ar plăcea
Forma verbelor la condițional-optativ este compusă utilizând infinitivul acestora. Întocmai, vom spune „mi-ar plăcea” și nu „mi-ar place”, aceasta din urmă fiind o greșeală a limbii române uzuale.
Exemplu: Mi-ar plăcea să am o mașină.
Dragele vs Dragile
Deși este foarte des întâlnită forma „dragele”, trebuie să ținem cont că este greșită. Astfel, atunci când vom vrea să ne arătăm afecțiunea față de niște prezențe de sex feminin, vom utiliza forma „dragile”.
Exemplu: Dragile mele surori